Logo

Kafedra müdiri: Aidiyyəti qurumlar termin yaradıcılığını daha çevik və operativ aparmalıdır

26.11.2025 20:08 159 baxış
IMG

Dilin saflığı, mediada Azərbaycan dilindən düzgün istifadə, yeni sözlərin dövriyyəyə daxil olması və sosial şəbəkə dilinin formalaşması bu günün ən aktual, mən deyərdim ki, birinci dərəcəli məsələlərindəndir. Bu, yalnız linqvistik məsələ deyil; milli kimlik, mədəni yaddaş və cəmiyyətin intellektual inkişafı ilə birbaşa bağlı olan geniş sosial problemdir. Ona görə də məsələnin həlli üçün birtərəfli fəaliyyət kifayət etmir – normativ baza gücləndirilməli, institusional nəzarət artırılmalı və bütün tərəflər birgə hərəkət etməlidir.

Bunu AZƏRTAC-a açıqlaması zamanı BDU-nun Beynəlxalq jurnalistika və informasiya siyasəti kafedrasının müdiri Aynur Nəsirova deyib.

O vurğulayıb ki, aidiyyəti qurumlar termin yaradıcılığını daha çevik və operativ aparmalı, yeni sözləri vaxtında dilimizə uyğunlaşdırmalıdır.

“Əks halda yaranan boşluqlardan istifadə edənlərin nəzarətsiz şəkildə dilə daxil etdikləri sözlər Azərbaycan dilinin təbii inkişafına zərər verəcək. Dilin inkişafı qaçılmazdır, prosesi qapalı saxlamaq olmaz, lakin sağlam yönləndirmə vacibdir. Yeni sözlər, mənaların genişlənməsi, üslubi dəyişikliklər dilin inkişaf qanunauyğunluğudur. Məqsədimiz yad sözləri mexaniki qadağan etmək yox, onları dilin fonetik və leksik sisteminə uyğunlaşdırmaqdır”, - deyə A.Nəsirova əlavə edib.

Medianın dil mədəniyyətinin formalaşmasına birbaşa təsir etdiyini diqqətə çatdıran kafedra müdiri deyib: “Aparıcıların nitqi, veriliş və xəbər mətnlərinin dili auditoriyanı formalaşdırır. Nə eşidiriksə, onu da danışırıq. Oxu mədəniyyətinin zəifləməsi isə medianın təsir dairəsini daha da genişləndirib. Auditoriyalarda “sonuncu dəfə hansı bədii əsəri oxumusunuz?” sualına səssizliyin hakim olması və ən yaxşı halda kriminal xarakterli xarici ədəbiyyatın adının çəkilməsi vəziyyətin narahatedici göstəricisidir.

Elektron mediada dil və nitq mədəniyyəti üzrə mütəmadi treninqlər keçirilməli, dil qaydaları daim diqqətdə saxlanmalıdır. Dil mədəniyyəti ayrıca normativ öhdəlik kimi təsbit edilməli, pozuntular üçün məsuliyyət mexanizmi hazırlanmalıdır. Dəqiqlik və keyfiyyət operativliyə qurban verilməməlidir. Jurnalistlər üçün dil resurslarının əlçatanlığı təmin edilməlidir. Onlayn terminoloji bazalar, operativ lüğətlər və dil qaydaları tətbiqləri yaradılmalı, istifadə üçün əlverişli olmalıdır. Bu resurslar həm redaksiyalar üzrə ayrıca, həm də vahid şəkildə hazırlanaraq tətbiq oluna bilər”.

Xəbər lenti